Sujets connexes :
Posté par nouala
le 22/09/2009
est il possible de dire soeur à au lieu de soeur de
par exemple la soeur de mon mari peut il etre remplacé par la soeur à mon mari ?
1. Commentaires (4)
Posté par beaurough
le 27/09/2009
Cette tournure est typiquement "rurale" et/ou rattaché aux milieux populaires. Un peu comme "La mère Michel" voire "La Michel" au lieu de "Mme Michel".
Posté par Hypolaïs Polyglotte
le 29/09/2009
c'est du français médiéval!
En Ancien français, il y avait 3 manières d'exprimer le complément du nom ("mon mari " est le complément de "la soeur" introduit par la préposition "de"):
_par un "tour absolu" qui donnerait: "la soeur mon mari" (resté dans les noms de ville comme Bourg-la-reine qui signifie "le bourg de la reine");
il ne pouvait s'employer que pour des êtres humains de rang social élevé, des mots au singulier et avec un déterminant (le roi par ex; mais par "des rois") ou autoréférentiel (nom propre) ;
_ par la préposition "à" quand le complément est au pluriel ou de condition sociale peu prestigieuse (ce qui donnerait : "la soeur au forgeron" par ex.)
_ par la préposition "de" pour les noms de chose ("la berge de la rivière" par ex.)
Donc, l'emploi du complément du nom régit par la préposition "a" a évolué au cours de siècles. Maintenant, il est tombé dans un registre familier, oral et est perçu comme incorrecte à l'écrit, mais il trouve son explication dans l'histoire de la langue.
En Ancien français, il y avait 3 manières d'exprimer le complément du nom ("mon mari " est le complément de "la soeur" introduit par la préposition "de"):
_par un "tour absolu" qui donnerait: "la soeur mon mari" (resté dans les noms de ville comme Bourg-la-reine qui signifie "le bourg de la reine");
il ne pouvait s'employer que pour des êtres humains de rang social élevé, des mots au singulier et avec un déterminant (le roi par ex; mais par "des rois") ou autoréférentiel (nom propre) ;
_ par la préposition "à" quand le complément est au pluriel ou de condition sociale peu prestigieuse (ce qui donnerait : "la soeur au forgeron" par ex.)
_ par la préposition "de" pour les noms de chose ("la berge de la rivière" par ex.)
Donc, l'emploi du complément du nom régit par la préposition "a" a évolué au cours de siècles. Maintenant, il est tombé dans un registre familier, oral et est perçu comme incorrecte à l'écrit, mais il trouve son explication dans l'histoire de la langue.
Posté par tony
le 02/01/2010
je pense que l'on dit la soeur de x
et le mot soeur xx est plutôt reservé
pour les religieuses .
pas au chocolat bien sûr
et le mot soeur xx est plutôt reservé
pour les religieuses .
pas au chocolat bien sûr
On dit "la soeur de mon mari". Déjà parce que "soeur à mon mari" sonne très mal à l'oreille même si hélas on l'entend souvent.
Et d'un point de vue grammatical, on emploie la préposition "de" pour introduire une personne : "c'est bien la fille de son père !".
Par contre, on utilise "à" avant un pronom : "Thérésa était notre mère à nous tous".